Регионовед

Я – регионовед, и у меня две родины. Одна -- там, где я родился, вторая -- “рабочая”. Это может быть целый континент или страна, а иногда и просто отдельный регион государства. Я знаю всё о культуре, географии, истории и правилах ведения бизнеса не хуже коренного жителя. И делюсь этими знаниями с предпринимателями, дипломатами и политиками из моей собственной страны. Можете считать меня продвинутым переводчиком. По всему миру я готовлю почву для образовательных, туристических, культурных или коммерческих проектов из России. Например, предприятию перед выходом на зарубежный рынок я посоветую, где лучше наладить производство, открыть магазины. Зная язык и менталитет жителей, подскажу, как себя вести с конкурентами, местными партнерами и покупателями. Выбирая профессию регионоведа, ты волей-неволей осваиваешь минимум два языка, знакомишься с миром. Если профессия классического переводчика находится под угрозой из-за того, что любой смартфон уже сейчас может помочь объясниться с иностранцем, то регионовед применяет в работе ещё и другие уникальные знания и умения. Глобализация всё сильнее размывает границы между странами, и потребность в моих услугах растет. Сейчас особенно востребованы специалисты по Азии, в ближайшие годы эксперты прогнозируют рывок в отношениях с Латинской Америкой. Поэтому учи языки, погружайся в географию и этнографию. И начинай присматривать себе выносливый чемодан: частые затяжные командировки у нас обычное дело.
Регионовед
Каждый день я
встречаюсь с дипломатами, политиками, руководителями компаний, чтобы наладить рабочие связи
мелькаю в СМИ в качестве эксперта по событиям на своей рабочей “родине”
сопровождаю делегации - как по России, так и за её пределами
рассказываю о своей стране за границей - и о зарубежных странах у себя дома, например, любопытным студентам
до глубокой ночи корплю над переводом важного доклада
Глаз
Знаешь ли ты, что
  • Кивание головой в Болгарии обозначает... “нет”. А покачивание - наоборот, “да”. Сколько важных переговоров было сорвано из-за этой особенности радушных, в принципе, болгар, история умалчивает.
  • Для общения людей разных национальностей в 19 веке польский лингвист Лазарь Заменгов придумал язык Эсперанто. Несмотря на универсальность, идея “не зашла”. Сейчас на нем готовы говорить всего 2 млн человек - чуть больше, чем живет в Варшаве.
Тебе подходит эта профессия?
Карьера
Государственные и региональные ведомства
Крупные международные компании
Бюро переводов
Образовательные организации
Тебе будет интересна
моя профессия, если
любишь летать на самолетах - долгие переезды не выматывают, а вдохновляют тебя
ты любишь смотреть интернет-каналы интересных тебе пользователей и тебя не смущает, что они на другом языке, и ты смотришь сериалы на языке оригинала (ну или хотя бы с субтитрами)
почетное место на твоём шкафу занимает глобус
закладкой в твоей любимой книге служит иностранная купюра, ведь это значит, что ты гуманитарий и экономист в одном лице
у тебя есть друзья-иностранцы, хотя бы в соцсетях
мечтаешь попробовать жаренных кузнечиков и плоды хлебного дерева
Узнай больше
  • Всё вместе
  • Профессии
Есть такая профессия – бизнес-консультант. Этот специалист помогает бизнесменам вдохнуть жизнь в нов...
Я – блогер. Когда мои мама и папа были молодыми, такой профессии ещё не существовало. Были журналист...
Я - социальный инженер. Обычно я не очень охотно рассказываю о своей работе. А всё потому что моя гл...
Я - менеджер благотворительности. Профессиональный переговорщик, который занимается организацией доб...
Я – историк. Я изучаю прошлое человечества с момента его возникновения и до вчерашнего дня. Моя глав...
Я -- политолог. Я изучаю политические процессы в стране и в мире, нахожу закономерности и делаю прог...
Похожие ПРОФЕССИИ
Я -- государственный аудитор. Моя работа -- проверять, насколько эффективно органы власти управляют...
Я -- политолог. Я изучаю политические процессы в стране и в мире, нахожу закономерности и делаю прог...
Туда
Сюда