Модератор

Я – модератор. Я веду уроки в школе, колледже или университете, и мои занятия похожи на командную игру. Меня можно сравнить с ведущим этой игры: знаю правила и объясняю их другим. Строго говоря, я педагог, потому что обучаю, хотя во мне есть что-то от психолога и консультанта. Я учитель, но не в привычном понимании (не заставляю зубрить, а предлагаю понять). Когда я объясняю новую тему, то беседую с учениками, разрешаю им общаться между собой, спорить, отвечаю на вопросы. В классе при этом бывает шумно, но все разговаривают только по делу. Я не пользуюсь какой-то общей техникой обучения для всех. Ведь одному для усвоения материала достаточно увидеть записи на доске, другой лучше запоминает знания на слух, а третий воспринимает материал только «на зуб» -- ему нужно повертеть в руках предмет обсуждения. Применяю наглядные пособия (карточки, фотографии, модели), использую интерактивную доску (она подключена к компьютеру), разделяю слушателей на команды, и каждая выполняет свое задание, организую «мозговой штурм» для решения задач. Модератор не только дает знания, но и помогает своим ученикам: воодушевляет на высказывания, «раскачивает» беседу. Может рассмешить, рассказать анекдот. Умеет заинтересовать класс, который, например, считают «сложным»: чтобы увлечь подростков, как старший товарищ, обсуждает насущные для них темы взаимоотношений, современной музыки или достижений техники. Модератор – это передовая профессия, потому что меняет традиционную запись лекций под диктовку на живое общение и учёба становится увлекательной.
Модератор
Каждый день я
составляю план уроков
прислушиваюсь к интересам школьников или студентов
организую интерактивные семинары, дебаты (те, на которых ученики общаются друг с другом)
слежу за результатами занятий и сверяю с первоначальным планом (все ли удалось?)
учу детей сотрудничать друг с другом
разрешаю конфликты в ученических коллективах
объясняю, в чем конкретный ученик прав, а в чем нет
даю советы учащимся, как поступить, что почитать или посмотреть
Глаз
Знаешь ли ты, что
  • С английского языка слова «moderator» переводится как арбитр или посредник. Модератор в образовательном учреждении - это посредник между знаниями и применением их в реальной жизни.
  • Свободное общение на уроке – не означает перебранки. Избежать «восточного базара» (когда говорят все и сразу) модератору помогаю строгие правила. Например, тот, кто говорит, поднимает руку.
Тебе подходит эта профессия?
Карьера
Общеобразовательное школы
Колледжи
Техникумы
Высшие учебные заведения
Образовательные центры
Детские технопарки
Учреждения дополнительного образования для детей и подростков
Тебе будет интересна
моя профессия, если
ты перечитал весь книжный фонд районной библиотеки
ты успел поработать вожатым во время летней практики
тебе не лень много раз объяснять людям одно и то же
у тебя хорошая дикция
ты прирожденный организатор (на счету несколько школьных мероприятий и страница мемов)
умудряешься примирить между собой людей, разных по характеру и возрасту
если ты громко говоришь: «Тихо!», - класс перестает шуметь
Похожие ПРОФЕССИИ
Я – педагог-психолог. Работаю в школах, детских садах, колледжах, университетах и отвечаю за социаль...
Знаешь, сколько весит двуручный меч или щит викинга? Если нет, то я могу рассказать, а главное – пок...
Туда
Сюда